Il Bounty e le fragole

Brentaz waterfall / Cascata Brentaz - giugno 2015

It's not the first time I passed near Brentaz waterfall, it's a nice MTB trip with hard ascents and simple descents, it's good to test the leg or in muddy days. Yesterday evening it was the first MTB trip after I had injured my left shoulder (link), furthermore I inverted the trip.
Non è la prima volta che passo presso la cascata Brentaz, è una bella gita in MTB con salite dure e discese semplici, va bene testare la gamba o in giorni fangosi. Ieri sera è stato il primo giro in MTB dopo essermi fatto male alla spalla sinistra (link), inoltre ho invertito il giro.

In the afternoon I have changed the handlebar with a wider one.
I started from Santa Giustina, then I have passed through Velos, Maserolle and I reached San Gregorio, then the ascent became very hard, to reach Roncoi it's steep, after Fontanelle it's steepper!
Nel pomeriggio ho cambiato il manubrio con uno più ampio.
Ho iniziato da Santa Giustina, quindi ho attraversato Velos, Maserolle e ho raggiunto San Gregorio, poi la salita diventa molto difficile, per raggiungere Roncoi è ripido, dopo Fontanelle è ancora più ripido!


Pedalling hard I have noticed how wide it's the new handlebar, and I thought: "It's so large that it's can be used to drive a boat, but not a modern boat filled of electronic and hydraulic command, but an ancient boat, as Bounty.

Pedalando duro ho notato quanto ampio sia il nuovo manubrio, ed ho pensato: "E' così grande che è può essere usato per guidare una barca, ma non una moderna barca piena di controlli elettronici e idraulici, ma un'antica barca, come Bounty.

A short walk allow to look at the waterfall and the pools.
Una breve camminata permette di visitare la cascata e le pozze d'acqua.
Secondary pool / pozza secondaria.

Main pool / Pozza principale.
Then I reached the Col dei Fioc, a small hill, it was plenty of wood-strawberries, the first ones I have eaten this year.
Quindi ho raggiunto la modesta elevazione del Col dei Fioc, era pieno di fragoline di bosco, le prime che ha mangiato quest'anno.

In the end I was pleased for the nice feelings of ride a bike, but... I had a lot of fear to fall and to dislocate again the shoulder!!
Alla fine ero molto soddisfatto delle belle sensazioni che regala l'andare in biciletta, ma... avevo un sacco di paura di cadere e di lussarmi nuovamente la spalla!!


GPS track and technical description here (ask for an English translation).
Traccia GPS e descrizione tecnica qui.

Commenti