Cadin e la Wilier Trophy Cortina - Luglio 2016
 |
Wilier Trophy Cortina
|
In July and in August there are a lot of local festival in Cortina, the best one is in Cadin (obviously I am a proud member of Cadin fraction), there are a lot of pink flags and happy people wearing pink T-shirts.
Nei mesi di luglio e agosto ci sono un sacco di feste locali a Cortina, la migliore è la festa campestre di Cadin (ovviamente sono un fiero membro della frazione Cadin), ci sono un sacco di bandiere rosa e di persone felici che indossano t-shirt.
 |
Pink flag on the Cadin lawn / bandiera rosa sui prati di Cadin |
This year I couldn't collaborate to cook chickens on a spit, obviously the best ones of all the valley, therefore I walked all the morning to see the Wilier Trophy Cortina, a MTB race challenged in a beautiful landscape - some pictures:
Quest'anno non ho potuto collaborare a cucinare polli allo spiedo, ovviamente i migliori di tutta la vallata, quindi ho a piedi tutta la mattina per vedere la Wilier Trophy Cortina, una gara di MTB disputata in uno splendido paesaggio - qualche foto:
 |
The 1st and the 2nd / Primo e secondo |
Commenti
Posta un commento